V sobotu 2. listopadu proběhla mohutná oslava naší plnoletosti !!
Multimediaexpo.cz je již 18 let na českém internetu !!
V tiskové zprávě k 18. narozeninám brzy najdete nové a zásadní informace.

Lokál

Z Multimediaexpo.cz

(Rozdíly mezi verzemi)
m (Nahrazení textu)
m (1 revizi)
 

Aktuální verze z 6. 3. 2014, 12:02


Lokál (též lokativ, zkratka LOC) je mluvnický pád vyjadřující obvykle umístění v objektu, jehož pojmenování ohýbá.

Obsah

Lokativ v různých jazycích

Čeština

češtině je lokál šestým v pořadí (ptáme se o kom?, o čem?). Často vyjadřuje příslovečné určení místa (kde?), což mu dalo jméno (latinsky locus = "místo"). V češtině se vyskytuje pouze po předložce a používá se i pro jiné účely.

Finština

Ve finštině jsou dvě skupiny lokálních pádů (inesiv, illativ, elativ a adessiv, allativ a ablativ). Místo lokativu má finština inesiv, kterým se vyjadřuje umístění v něčem, a adessiv, kterým se vyjadřuje umístění na něčem. Prauralský lokativ přetrvává v některý případech v ustálených spojeních i v moderní finštině, např.

  • ulkona „venku“
  • kotona „doma“.

Ve finské gramatice je lokativ zahrnut do essivu. Jeho koncovka je -na nebo -nä podle samohláskové harmonie.

Latina

V latině existoval lokativ původně samostatně, později však splynul s několika jinými pády.

Ruština

V ruštině se použije většinou 6. pád „предложный падеж“ (předložkový pád, prepozitiv, Präpositiv) ve funkci lokálu.

Němčina

Němčina lokativ nemá. Používá buď příslovcí (zu Hause ‒ doma, nach Hause ‒ domů) nebo podstatných jmen s předložkami (in dem Haus (im Haus) ‒ v domě, in das Haus (ins Haus) ‒ do domu (dovnitř), zu dem Haus (zum Haus) ‒ k domu). Rozeznává, zda se ptáme kam? nebo kde? Téměř vždy platí: Na otázku kde? odpoví třetí pád (dativ) a na otázku kam? čtvrtý pád (akuzativ). Výjimkou je předložka zu (k), která dativem odpovídá i na otázku kam? Otázka odkud? se většinou pojí se třetím pádem, výjimkou je složitá otázka kudy?, na niž lze odpovídat různými způsoby. Důležité je rozlišovat mezi hier (zde) a her (sem), právě tak jako da/dort (tam - odpověď na otázku kde?) a hin/dort hin (tam - odpověď na otázku kam?). Mnoho sloves pohybu tvoří různé tvary v závislosti na směru:

semodněkudkommen, herkommen, hereinkommen, herauskommen, herunterfallen, …
tamněkamgehen, fahren, hingehen, hineingehen, hinausgehen, hinaufklettern, …

Související články